Биографические издания о жизни и творчестве поэта Владимира Высоцкого и писателя Михаила Булгакова включили в перечень книг, которые должны выходить со специальной маркировкой в рамках закона о запрете «пропаганды наркотиков».
Информация об этом содержится в списке, подготовленном Российским книжным союзом. В этот перечень попадают произведения, где есть упоминания наркотических веществ и которые подлежат обязательному обозначению соответствующей пометкой.
Согласно списку, маркировка потребуется, в частности, для книги Владимира Новикова «Высоцкий: Мне есть чем оправдаться перед ним», а также для трёх изданий о Булгакове: «Михаил Булгаков (серия „Жизнь замечательных людей“, пятое издание)» Алексея Варламова, «Булгаков. Мои воспоминания» Любови Белозерской и «По следам „Мастера и Маргариты“. Маршруты от гида музея „Булгаковский дом“» Екатерины Горпинко.
Ранее в перечень попали произведения Виктора Пелевина, Сергея Лукьяненко, Стивена Кинга, Чака Паланика и Харуки Мураками, а также переводы классической литературы, изданные после 1 августа 1990 года. Среди них — романы «Гэм» Эриха Марии Ремарка и «К востоку от Эдема» Джона Стейнбека.
В списке присутствуют и другие книги из серии ЖЗЛ: «Венедикт Ерофеев: Человек нездешний» Александра Сенкевича, «Валерий Брюсов. Будь мрамором» Василия Молодякова и «Вера Холодная. Осколки мифов» Евгении Климовой.
Как работает обновлённый закон
С 1 марта 2026 года в России вступили в силу поправки к закону о запрете пропаганды наркотиков. Они запрещают не маркированные упоминания наркотиков в СМИ, книгах, музыке и кино; специальная пометка обязательна для всех произведений, вышедших в России после 1 августа 1990 года.
Автоматическая цензура и искусственный интеллект
Для издательств была создана специальная программа на основе технологий искусственного интеллекта, которая анализирует тексты на предмет возможного нарушения закона. По рассказам участников рынка, нейросеть порой даёт курьёзные сбои. Так, сообщалось, что фамилия писателя Дениса Драгунского была распознана как «пропаганда наркотиков», поскольку алгоритм связал её с английским словом «drug».
Представители книжной отрасли также отмечали, что некоторые авторы отказываются вносить изменения в свои тексты в соответствии с новыми требованиями законодательства.